생활정보 Hollowoom 2007. 3. 23. 16:12
역사의 의미에 대한 물음은 인간에 의해서는 완벽한 답이 주어질 수 없는 인간성에 대한 물음에 속한다. 많은 이들이 그 때문에 그러한 물음을 제기하는 것이 의미없다는 결론을 내린다. 그것은 논리적인 듯 보이지만, 그 물음을 없애버리지는 못한다. 한편 또 다른 이들은 자신들이 체험한 역사의 부조리가, 역사에서는 아무런 의미도 찾을 수 없다고 하는 견해에 대한 충분한 근거가 된다고 생각한다. Man wird einer solchen Haltung das Verstaendnis nicht versagen wollen, doch es war zu allen Zeiten gerade dieses mysterium inequitatis, diese dem Menschen als Sinnlosigkeit erschei..
더 읽기
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 21. 11:00
즉 그는 꽤 깊이 그들과 하나가 되고 있지만, 그것은 다만 경멸에 찬 단 한번의 시선으로 부지불식 간에 그들을 무가치한 존재로 내팽개치기 위함이었던 것이다. 이 비열한 세계에서 길을 잃고 군중들의 팔꿈치에 떠밀려 다니다 보니, 나는 지쳐 버렸다. 내게는 돌아보면 까마득한 세월 속에서 환멸과 쓰라림만 보이고, 앞을 바라보노라면 아무런 고통도, 교훈도, 새로운 것도 담겨 있지 않는 비바람만 보일 뿐이다.
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 19. 15:23
Dein Name fällt mir nicht ein.....ist meine Hoffnung.
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 18. 01:08
S. 12 Wird dort gezeigt, daß es in der Erkenntnis keine Objektivität und sogar nicht einmal den Anspruch darauf geben könnte, wenn sie in Abbildern des Wirklichen bestünde, so ist hier erweisbar, daß keine Übersetzung möglich wäre, wenn sie Ähnlichkeit mit dem Original ihrem letzten Wesen nach anstreben würde. 해석 1. 인식이 현실적인 것의 모사 속에서 성립할 경우 인식 속에는 어떤 객관성도 존재하지 않으며 나아가 객관성에 대한 요구조차도 제기할 수 없을 것이라..
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 15. 00:10
In dieser Untersuchung wird Benjamins Sprachmetaphysik bzw. daraus herauskristallisierte Textstrategie thematisiert. Walter Benjamin ist sozusagen ein echter legitimer- aber nur besonders auf eigentümlicher Weise- Nachfolger der deutschen Frühromantik. Und gerade dies ist der eine Pol, der die unendliche Ellipse des Benjamins konstruiert, und der andre Pol ist Modernität, die einige Autoren wie ..
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 10. 16:57
Lee. C. N. Benjamins philosophische Einstellung basiert auf der Sprachphilosophie, die sich von seiner Romantikforschung über das Trauerspielbuch bis zu den späteren Sprachaufsätzen weiter vertieft und erweitert hat. In seiner Romantikforschung wird die Sprache als Reflexionsmedium aufgefasst und in seinem Trauerspielbuch eine Fromationsform von Ideen aufgrund von Sprache vorgestellt, die in Ana..
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 8. 16:29
독일어에 존재하는, 아마도 프랑스어나 영어 등 여타의 모든 외국어에 모두 존재'할' "접속법"은 객관적이고도 보편적이어야 할 학문 텍스트 속에-더욱이 우리가 이른바 '고전'이라고 부르는 텍스트들 속에도- 틈입해서 불확실성과 공백을 만드는 것이 아닌가. 이 틈새는 과연 메워질 수 있는 것인가. 틈새없이 산다는 것, 틈새를 제대로 안다는 것. 틈새를 '무시'하는 것. 공백의 경계를 분명히 하는 것. 언어 공부는 신비롭다.
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 7. 23:06
나쁘게 살아서는 아니 된다. 그러나 악마적이 될 필요가 있다. 가상, 그리고, 가상이 어째서 나쁜 것인가를 몸으로 설명할 수 있을 때, 오직 그 때에만 관념론자의 삶이 성립된다. 아무 관심없이interesslos 관조한다 는 말이 하필이면 바로 철학책에 쓰여있기 때문에, 바로 그 때문에 그 말의 강력한 힘이 죽어버린 것이다. 카프카의 공부. 벤야민의 공부. 그것이 나의 삶이 될 수 있을까? 이 찬란한 가상의 세계에서.
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 5. 23:51
Prüfungsbüro für Magisterprüfungen und Promotionen: Abt. 1, Habelschwerdter Allee 45 Raum: JK 29/136 und JK 29/137 Tel.: ++ 49 / 30 / 838-540 07 Tel.: ++ 49 / 30 / 838-540 09 Fax: ++ 49 / 30 / 838-541 66 E-Mail: pruefungsbuero@germanistik.fu-berlin.de Sprechzeiten: Mo, Di, Fr 10-12.30 Uhr, Mi 15-17 Uhr (in den Semesterferien: Mo, Di 10-12.30 Uhr, Mi 15-17 Uhr)
생활정보 Hollowoom 2007. 3. 5. 09:54
돌이키다, 원상태로 복구시키다, 얽힌 실타래를 풀다. "돌이킬 수 없는 것은 돌이킬 필요가 없는 것이 되어야 한다."-김현